|
Beispiele der Nutzung
В счет включены чаевые?
[v schet vklyucheny chaevye?] - Sind die Trinkgelder in die Rechnung aufgenommen?
В счёте ошибка.
[v schyòte ashìpka] - In der Rechnung ist der Fehler.
Вы могли бы включить это в счет моего номера?
[vy mogli by vklyuchit' ehto v schet moego nomera?] - Könnten Sie das in der Rechnung meiner Nummer enthalten?
Давайте разделим счёт на четверых?
[davajte razdelim schyot na chetverykh?] - Teilen wir uns die Rechnung für vier?
Запишите это на мой счет, пожалуйста.
[zapishìti èhta na moj sshot, pazhàlusta] - Bitte,zeichnen Sie es auf meine Rechnung auf.
Мне кажется, в счете ошибка.
[mne kàzhitsa, v sshòti ashìpka] - Ich glaube, der Gesamtbetrag stimmt nicht ganz.
Обслуживание включено в счет?
[obsluzhivanie vklyucheno v schet?] - Ist die Bedienung in die Rechnung aufgenommen?
Плата за обслуживание включена в счет?
[plàta za abslùzhivanije vklyuchinà v sshot] - Ist die Zahlung für die Bedienung in die Rechnung aufgenommen?
Принесите счет, пожалуйста
[prinesite schet, pozhalujsta] - Bringen Sie die Rechnung, bitte.
Сделайте нам отдельные счета
[sdelajte nam otdel'nye scheta] - Machen Sie für uns die abgesonderten Rechnungen.
Счёт пожалуйста!
[schyot pozhalujsta] - Zahlen, bitte!
Я бы хотел открыть банковский счет.
[ya by khatèl atkr`yt' bànkavskij sshòt] - Ich hätte gern ein Bankkonto eröffnen.
Я думаю, в счете ошибка
[ya dumayu, v schete oshibka] - Ich denke dass in der Rechnung der Fehler ist.
Я заплачу по счету.
[ya zaplachù pa sshòtu] - Die Rechnung geht auf mich.
Sie können die Schulen des Russischen und der Lehrer finden: |