|
друг
Падежи
Beispiele der Nutzung
быть созданными друг для друга
[byt' sòzdanymi druk dl'a drùga]
Вы можете стать слепым, считая каждый день похожим друг на друга.
[Vy mòzhite stat' slip`ym, sshitàya kàzhdyj den' pakhòzhim druk na drùga.] - Sie können blind werden, wenn sie jeden Tag für gleiche halten würden.
идеально подходить друг другу
[idiàl'na patkhadìt' druk drùgu] - ideal zueinander passen
Мне не нравится этот номер. Могу я посмотреть другой?
[mne ne nravitsya ehtot nomer. mogu ya posmotret' drugoj?] - Mir gefällt dieses Zimmer nicht.Kann ich anderes sehen?
Могу я поменять свой номер на другой?
[mogu ya pomenyat' svoj nomer na drugoj?] - Kann ich das Zimmer auf anderen tauschen?
Настоящий друг с тобой, когда ты не прав. Когда ты прав, всякий будет с тобой.
[Nastoyashhij drug s toboj, kogda ty ne prav. Kogda ty prav, vsyakij budet s toboj] - Ein wahrer Freund ist mit dir, wenn du kein Recht hast. Wenn du Recht hast, jeder wird mit dir sein.
Почему у моей комнаты сменили номер и там другие люди?
[Pochemu u moej komnaty smenili nomer i tam drugie lyudi]
У вас есть другие модели?
[u vas est` drugie madeli?] - Haben Sie andere Modelle
У меня другой звонок, оставайся на линии, пожалуйста.
[u minyà drugòj zvanòk, astavàjsya na lìnii, pazhàlusta] - Ich habe andere Klingel, bleibe auf der Linie, bitte.
Sie können die Schulen des Russischen und der Lehrer finden: |