|
Zobrazit slova: ТЭУ и ТБУм ТБУ Všechny úrovně Dozvíte se více o úrovních TRKI Пожелания - Přání
Доброго вам утра и прекрасных выходных с родными и друзьями!
[Dòbrava vam ùtra i prikràsnykh vykhadn`ykh s radn`ymi i druz'yàmi] - Dobré ráno vám a přeji skvělý víkend s rodinou a přáteli!
Желаем вам счастья!
[zhilàim vam sshàst'ya] - Přejeme vám štěstí!
Желаю счастья!
[zhilàyu sshàst'ya] - Přeji vám štěstí!
Желаю тебе счастья!
[zhilàyu tibèh sshàst'ya] - Přeji ti štěstí!
Здоровья!
[zdaròv'ya] - Zdraví!
Лёгкой вам рабочей недели!
[lyòkhkaj vam rabòchij nidèli] - Přeji Vám lehký pracovní týden!
Любите и будьте любимы!
[lyubìte i bùd'te lyubìmy] - Milujte a buďte milováni!
Мы желаем вам счастья!
[my zhelàim vam sshàst'ya] - Přejeme Vám štěstí!
Мы желаем всем хороших выходных!
[my zhilàim vsem kharòshikh vykhadn`ykh] - Přejeme vám všem dobrý víkend!
Мы желаем им интересной поездки.
[my zhilàim im intirèsnaj pajèstki] - Přejeme Vám zajímavý výlet.
Мы поздравляем вас с Новым годом.
[my pazdravl'àim vas s nòvym gòdam] - Přeji Vám Šťastný nový rok.
Мы поздравляем вас с рождением дочки!
[my pazdravl'aim vas s razhdènijem dòchki] - Blahopřejeme vám k narození dcery!
Он желает ей отличного вечера.
[on zhilàit jej atlìchnava vèchira] - On jí přeje skvělý večer.
Она желает тебе удачи.
[anà zhilàit tibèh udàchi] - Ona ti přeje hodně štěstí.
Они желают ему хороших выходных.
[anì zhilàyut jimù kharòshikh vykhadn`ykh] - Oni mu přejí dobrý víkend.
Поздравляем вас с Новым годом!
[pazdravl'àim vas s nòvym gòdam] - Přeji Vám Šťastný Nový Rok!
Поздравляем с Днём Святого Валентина!
[pozdravlyàjem s dnyòm svyatògo valentìna] - Gratulujeme Den Šťastný Valentýna!
Поздравляем с Новым годом!
[pazdravl'àim s nòvym gòdam] - Šťastný Nový Rok!
Прекрасного вам выходного дня!
[Prikràsnava vam vykhadnòva dnya] - Přeji Vám skvělý víkend!
Приятного вам вечера!
[priyàtnava vam vèchira] - Přeji Vám hezký večer!
Проснитесь и улыбнитесь новому дню!
[prasnìtis’ I ulybnìtis’ nòvamu dn'ù] - Probuďte se a radujte se z nového dne!
Пусть все мечты сбываются!
[pust' vse mecht`y sbyvàyutsya] - Nechte všechny své sny!
С днём рождения!
[s dn'om razhdèn'ya] - Všechno nejlepší k narozeninám!
С днём России!
[s dn'om Rassìi] - Blahopřejeme k Dni Ruska!
С Новым годом!
[s nòvym gòdam] - Šťastný Nový Rok!
С Рождеством!
[s razhdistvòm] - Veselé Vánoce!
Светлого вам дня!
[svètlava vam dnya] - Přeji jasný den!
Спи хорошо. Будь здоров.
[spi kharashò. Bùd' zdaròv] - Dobře se vyspi. Buď zdravý.
Счастья!
[sshàst'ya] - Štěstí!
Удачи!
[udàchi] - Hodně štěstí!
Хорошего вам настроения!
[kharòshiva vam nastrajèniya] - Přeji Vám dobrou náladu!
Хорошей вам рабочей недели.
[kharòshij vam rabòchij nidèli] - Přeji Vám hezký pracovní týden.
Хорошей рабочей недели!
[kharòshej rabòchej nedèli] - Přeji dobrý pracovní týden!
Хороших вам выходных!
[kharòshikh vam vikhadn`ykh] - Hezký víkend!
Хорошо тебе сдать экзамен!
[kharashò tibèh sdàt' ikzàmin] - Přeji ti dobře složit zkoušku!
Я желаю вам счастливого Рождества!
[ya zhilàyu vam sshistlìvava razhdistvà] - Přeji vám veselé Vánoce!
Я желаю тебе счастья!
[ya zhilàyu tibèh sshàst'ya] - Přeji ti štěstí!
Я поздравляю сестру с праздником.
[ya pazdravl'àyu sistru s pràznikam] - Vítám svou sestru se svátkem.
Я поздравляю тебя с днём рождения!
[ya pazdravl'àyu tib'àh s dn'òm razhdèniya] - Blahopřeji ti všechno nejlepší k narozeninám!
Můžete najít ruské jazykové školy a učitele: |