S`enregistrer

Actualités

Влюбиться в душу, не касаясь тела - талант.
Fall in love with the soul, without touching the body - talent.

влюбиться в кого-либо
[vlyubìt'sa v kavòliba]
-
tomber amoureux de quelqu`un
Tags: Relations
ладить с кем-либо
[làdit' s kèmliba]
-
s'entendre bien avec quelqu'un
Любовь не имеет возраста.
[lyubòf' ni imèit vòzrasta]
-
L'amour n'a pas d'âge.
Поцелуй меня!
[patsylùj minyà]
-
Embrasse-moi!

Другие фразы об отношениях
Other relationships phrases
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=189
Tags: Relations
любить
[lyubìt']
-
aimer
влюбиться по уши (в)
[vlyubìtsa pò ùshi (v)]
-
être fou amoureux (de quelqu'un)
влюбиться в кого-либо
[vlyubìt'sa v kavòliba]
-
tomber amoureux de quelqu`un
Любить каждую частичку кого-либо.
[lyubìt' kàzhduju chistìchku kavò-liba]
-
Aimer chaque partie de quelqu'un.

Другие фразы о любви
Other love phrases
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=189
Tags: Relations
Общение - это сложный процесс установления и развития контактов между людьми и/или животными с различными целями. Общение включает в себя мимику, жесты, язык тела, визуальный контакт, вербально-невербальные формы, а также подражание поведению.

Communication is a complex process of establishing and developing contacts between people and/or animals with various purposes. Communication includes a mimicry, gestures, body language, visual contact, verbal and nonverbal forms, and also imitation of behavior.

развитие
[razvìtije]
-
développement
животное
[zhivotnoe]
-
animal
Tags: Relations
первое свидание [pèrvaje svidànije] - first date

Смотри фразы для первого свидания тут
See phrases for first date here
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=188

Learn how to overcome language barrier with Dialogues
Узнайте как преодолеть языковой барьер с Диалогами
https://www.ruspeach.com/learning/5209/
Tags: Relations
Желаю всем найти своего жадину, который вас никому не отдаст!
May everyone has their own greedy person, who will never give you to anyone else!

жадина [zhàdina] - greedy person
Tags: Relations
Как начать разговор? - How to start a conversation?

У вас есть домашние животные?
[u vas jest' damàshnii zhivòtnyi]
-
Vous avez des animaux domestiques?
Чем Вы интересуетесь?
[Chem Vy intirisùitis']
-
A quoi vous intéressez-vous?
Играют ли какие-нибудь знаменитые актёры в этом фильме?
[igràyut li kakìi-nibùt' znaminìtyi aktyòry v èhtam fìl'mi]
-
Est-ce que quelques acteurs célèbres jouent dans ce film?

Другие варианты смотри тут
Other variants see here
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=225
Не уверен в своих силах? Selfconscious?

Возьми с собой белку, говорящую комплименты! Take a squirrel saying compliments with you!

Ты красавчик! [ty krasàfchik] - You are handsome!
Ты прелесть! [ty prèlist'] - You are a gem!
Ты такой галантный! [ty takòj galàntnyj] - You are so gallant!
Ты милашка! [ty milàshka] - You are pretty!
Ты талантище! [ty talàntisshe] - You are a man of talent!
Как ты относишься к тому, что некоторые говорят, что любовь можно купить за деньги?
[kak ty atnòsish`sya k tamù shto nèkataryje gavaryàt shto lyubof' mòzhna kupit` za dèn`gi]
-
Quelle est ton opinion à ce que certains disent qu`on peut acheter l'amour pour l'argent?

Смотрите как выражать своё мнение тут
See how to express your opinion here
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=201
Не решаешься пригласить понравившегося тебе человека на свидание? Being shy of asking a person you like for a date?

Решительная птичка поможет тебе!
A determined bird will help you!

решительный [rishìtil’nyj] - determined

Ты мне нравишься. - I like you.

У меня есть два билета на «места для поцелуев». -
I have two tickets for «places for kisses»

Поехали на море считать звёзды! -
Let’s go to the sea to count the stars.

Пошли есть суши. Я серьёзно. - Let’s go eat sushi. I am serious.

Будь моей девушкой. - Be my girlfriend.
Tags: Relations
1 2 3 ... 7 8
Traduction
Traduction (ru-fr)
Seulement les utilisateurs enregistrés peuvent se servir de cette fonction