|
Show words: ТЭУ и ТБУм ТБУ All levels More about TORFL levels Оплата - Paying
В счет включены чаевые?
[v schet vklyucheny chaevye?] - Are tips included to the bill?
Вот, пожалуйста
[vot, pozhalujsta] - Here it is, please
Всё вместе стоит 2000 рублей.
[vs'o vmèsti stòit dve t`ysichi rublèj] - All together cost 2000 rubles.
Вы могли бы включить это в счет моего номера?
[vy mogli by vklyuchit' ehto v schet moego nomera?] - Can you include it to the cost of the room?
Вы принимаете кредитные карты?
[vy prinimaete kreditnye karty?] - Do you accept credit cards?
Давайте заплатим поровну.
[davàjti zaplàtim pòravnu] - Let's split the bill in equal parts.
Давайте разделим счёт на четверых?
[davajte razdelim schyot na chetverykh?] - Let's split the bill for four?
Запишите это на мой счет, пожалуйста.
[zapishìti èhta na moj sshot, pazhàlusta] - Put it on my bill, please.
Заплатим каждый за себя?
[zaplàtim kàzhdyj za sibyà?] - Shall we split the bill?
Мне кажется, в счете ошибка.
[mne kàzhitsa, v sshòti ashìpka] - I think there is a mistake in the bill.
Могу я взять чек?
[magù ya vzyat' chek] - Can I get the check, please?
Можно мне чек?
[mozhno mne chek?] - Can I get a bill?
Мы платим отдельно.
[my plàtim atdèl'na] - We are paying separately.
Обслуживание включено в счет?
[obsluzhivanie vklyucheno v schet?] - Is service included to the bill?
Плата за обслуживание включена в счет?
[plàta za abslùzhivanije vklyuchinà v sshot] - Does the bill include the service charge?
Позвольте мне заплатить мою долю.
[pàzvol'ti mne zaplatìt' mayù dòlyu] - Let me pay my share.
Принесите счет, пожалуйста
[prinesite schet, pozhalujsta] - Bring the bill, please
Сдачи не надо
[sdachi ne nado] - Keep the change
Сделайте нам отдельные счета
[sdelajte nam otdel'nye scheta] - Give us different bills
Сегодня вечером я угощаю.
[sivòdnya vèchiram ya ugashhàyu] - The dinner is my treat this evening.
Сколько всего?
[skòl'ka vsivò] - How much is the total?
Сколько я Вам должен?
[skòl'ka ya Vam dòlzhyn] - How much do I owe you?
Спасибо вам за вечер.
[spasìba vam za vèchir] - Thank you for the evening.
Спасибо за компанию
[spasibo za kompaniyu] - Thanks for the company
Счет, пожалуйста.
[schòt, pazhàlusta] - Bill, please.
Я бы хотел рассчитаться сейчас.
[ya by khatèl rasshitàt'sya sijchàs.] - I would like to pay now, please.
Я думаю, в счете ошибка
[ya dumayu, v schete oshibka] - I think there is a mistake in the bill.
Я заплачу по счету.
[ya zaplachù pa sshòtu] - I will pay the bill.
Я могу оплатить кредитной картой?
[ya magù aplatìt' kridìtnaj kàrtaj] - Can I pay with credit card?
Я плачу за всех.
[ya plachù za vsèkh] - I am paying for everyone.
Я угощаю!
[ya ugashhàyu!] - My treat!
You can find Russian language schools and teachers: |