Присоединяйтесь к нам в



Зарегистрироваться
Назад ко всем новостям Назад ко всем новостям

Заморить червячка, перебить аппетит.

Фраза дня - Sayings of a Day:
заморить червячка
[zamarìt' chivichkà]
-
to dull the edge of appetite
перебить аппетит
[piribìt' appitìt]
-
slacken the appetite

Examples of use:
- Не перебивай себе аппетит бутербродами. [ne piribivàj sib'e appitìt butirbròdami] - Don't slacken your appetite with sandwiches.
- Не переживай. [ne pirizhivàj] - Don't worry.
Я просто заморю червячка. [ya prosta zamaryù chirvichkà] - I'm just gonna grab a bite.
А позже мы нормально поедим. [A pòzzhi my narmàl'na pejidìm] - And we will have a proper meal later.

Другие новости на эту тему: В ресторане, Еда

Уровень счастья в течение дня [uravin' schast'ya v tichenii dn'ya] - Level of happiness during a day
Счастье [schast'e] - happiness
Время [vrem'a] - time

Завтрак [zaftrak] - breakfast
Обед [ab'et] - dinner
Чаёк с печеньками [chayok s pichen'kami] - tea with cookies
Ужин [uzhin] - dinner
Сладенькое [sladin'koe] - sweet
Тэги: Еда
А после спортзала я люблю навернуть пиццы! [a posli sportzala ya l'ubl'u navirnut' pitsy] - And after the gym I like to eat pizza!

Шучу [shuchu] - Just kidding

Не хожу я ни в какой спортзал [ni khazhu ya ni f kakoj sportzal] - I do not go to any gym
Люблю тебя [l'ubl'u tib'a] - I love you

Я не курица [ya ni kuritsa] - I'm not a chicken
Тэги: Еда, Эмоции
Ночной перекус [nachnoj pirikus] - night snack
Приятного аппетита! [priyàtnava apitìta] - Bon appétit!
Тэги: Еда
Перевод
Перевод (ru-en)
Только зарегистрированные пользователи могут пользоваться этой функцией