Кот в сметане
Сколько ни корми кота морковкой
Сколько ни пои портвейном пьяным
Все равно останется котом он
И полезет мордою в сметану
You can feed a cat with carrot
You can give him a heady Port wine to drink
Nevertheless he will remain a cat
And will get with his muzzle into a sour cream
Сколько ни пои портвейном пьяным
Все равно останется котом он
И полезет мордою в сметану
You can feed a cat with carrot
You can give him a heady Port wine to drink
Nevertheless he will remain a cat
And will get with his muzzle into a sour cream
У вас есть домашние животные?
[u vas jest' damàshnii zhivòtnyi]
- Máte domácí mazlíčky?
кот
[kot]
- kočka
вино
[vinò]
- víno
красное вино
[kràsnaje vinò]
- červené víno
морковь
[markòf']
- mrkev
кормить
[karmìt']
- krmit
еда
[eda]
- jídlo