|
Příklady použití
Всем доброе утро!
[vsem dòbraje ùtra] - Všem dobré ráno!
Доброе рабочее утро!
[Dobroe rabochee utro]
Доброе утро
[dobroe utro] - Dobré ráno
Доброе утро всем!
[dòbraje ùtra vsem] - Dobré ráno všem!
Доброе утро из Москвы!
[dobrae utro iz maskvy!] - Dobré ráno z Moskvy!
Доброе утро, друзья!
[dòbraje ùtra, druz'ya] - Dobré jitro, přátelé!
Доброе утро, мир!
[dòbroe ùtro mir] - Dobré ráno, světe!
Доброе утро, планета!
[Dobràje ùtra, planèta] - Dobré jitro, planeta!
Доброе утро!
[dòbraje ùtra] - Dobré jitro!
Доброе утро! Хорошего вам настроения! Сегодня пятница!
[dobrae utro! kharoshevo vam nastraeniya! sivodnya pyatnitsa!] - Dobré ráno! Přeji dobrou náladu! Dnes je pátek!
Доооооброе утро!
[dòbroe ùtro]
Если каждое утро вы будете просыпаться с мыслью о том, что сегодня обязательно произойдёт что-нибудь хорошее, так и будет.
[esli kazhdae utra vy budite prasypat`sya s mysl`yu o tom, chto sivodnya obyazatil`no praizoid'ot chto nibut` kharoshee, tak i budit] - Pokud se každé ráno budete probouzet s myšlenkou, že se stane dnes něco dobrého, určitě se tak stane.
Каждое новое утро - это время начать жить так, как давно мечтал
[kàzhdaj nòvaje ùtra - èhta vrèmya nachàt' zhit' tak, kak davnò michtàl] - Každé nové ráno to je čas začít žít jak o tom dlouho jste snili.
Мы уезжаем завтра утром
[my uezzhaem zavtra utrom] - Zítra ráno odejdeme
Пусть утро каждого человека в этом мире будет добрым!
[Pust' ùtra kàzhdava chilavèka v èhtam mìri bùdit dòbrym]
Сегодня утром было облачно.
[sivòdnya ùtram b`yla òblachna] - Dnes ráno bylo zataženo
Солнечное утро
[sòlnichnae ùtra]
Můžete najít ruské jazykové školy a učitele: |