|
Esempi di uso
Вы готовы сделать заказ?
[vy gotovy sdelat' zakaz?] - E' in grado di ordinare?
Где мне нужно сделать пересадку?
[gde mn'eh nùzhna sdèlat' pirisàdku?] - Dove devo cambiare?
делать вдох
[dèlat` vdokh] - inspirare
делать выдох
[dèlat` v`ydakh] - espirare
делать физические упражнения
[dèlat` fizìchiskije uprazhnèniya] - fare esercizi fisici
Как мне сделать денежный перевод?
[kak mne sdèlat' dènezhnyj perìvot] - Come posso fare un trasferimento di denaro?
Мне нечего делать
[mne nèchego dèlat'] - Ho niente da fare.
нечего делать
[necheva delat`] - niente da fare
сделать за час
[sdelat` za chas]
сделать то, о чём мечтали долгое время
[sdelat' to, o chyom mechtali dolgoe vremya]
Что ты больше любишь, делать комплименты или получать их?
[shto ty bòl`shi l'ùbish,` dèlat` kamplimènty ìli paluchàt` ikh ] - Che cosa ti piace di più fare i complimenti oppure riceverli?
Я бы хотел сделать заказ
[ya by khotel sdelat' zakaz] - Vorrei ordinare
Я потерял багаж. Что мне делать?
[ya patiryàl bagash. Shto mne dèlat'] - Ho perso il bagaglio.Che cosa devo fare?
Я хотела бы сделать маникюр.
[ya khatèla by sdèlat' manikyùr] - Vorrei fare il manicure.
Potete trovare scuole di lingua russa ed insegnanti: |