|
使用例
Каждое новое утро - это время начать жить так, как давно мечтал
[kàzhdaj nòvaje ùtra - èhta vrèmya nachàt' zhit' tak, kak davnò michtàl] - 毎日の朝は、理想のような生活を始める機関!
Не расставайтесь со своими иллюзиями. Когда их не станет, может быть, вы и продолжите существовать, но перестанете жить.
[Ne rasstavajtes' so svoimi illyuziyami. Kogda ikh ne stanet, mozhet byt', vy i prodolzhite sushhestvovat', no perestanete zhit'] - あなたの幻想を手放すしないでください。彼らは、多分あなたと存在し続けるません場合には、しかし、もはや生きます
положить глаз на кого-либо
[palazhìt' glas na kavò-liba]
служить в армии
[sluzhit` v armii]
Я хотел бы пожить у вас дома.
[ya khotel by pozhit' u vas doma]
ロシア語の学校・教師を見つけることが出来ます。: |