|
使用例
Никогда не сдавайся, если тебе тяжело значит ты на верном пути!
[Nikogda ne sdavajsya, esli tebe tyazhelo, znachit ty na vernom puti] - あなたが一生懸命、あなたは正しい軌道に乗っている場合は、決してあきらめません
что значит это слово?
[chto znachit ehta slovo?]
Что это значит?
[shto èhta znàchit] - どういう意味でしょうか
ロシア語の学校・教師を見つけることが出来ます。: |