|
вечер
Падежи
使用示例
А куда пойдёте вы в этот вечер?
[a kudà pajd'òti vy v èhtat vèchir] - 今晚你们打算去哪儿?
Встреча с гидом будет проходить на рецепшене в 7 вечера
[vstrecha s gidom budet prokhodit' na retsepshene v 7 vechera] - 晚上7点和导游在吧台见面。
Даже по вечерам будней не сидите один дома!
[Dazhe po vecheram budnej ne sidite odin doma]
добрый вечер!
[dobryj vecher!]
Желаем вам шоколадного вечера
[zhilàem vam shikalàdnava vèchira] - 祝贺你们巧克力晚会。
Мы встречаемся с друзьями в 7 часов вечера.
[my fstrichàimsya s druz’yàmi v sem’ chisòf vèchira] - 我们晚上七点和朋友们见面
Он желает ей отличного вечера.
[on zhilàit jej atlìchnava vèchira] - 他祝她度过一个美好的夜晚
Пойдем на вечеринку?
[pajd'òm na vichirìnku] - 咱们去晚会,好吗?
Приглашаю вас в ресторан в пятницу вечером.
[priglashàyu vas v ristaràn v pyàtnitsu vèchiram] - 周五晚上我请你们去餐厅
Приглашаю тебя в ресторан сегодня в 7 часов вечера
[priglashayu tebya v restoran segodnya v 7 chasov vechera] - 今天晚上7点,我邀请你去饭店。
Приятного вам вечера!
[priyàtnava vam vèchira] - 祝您(你们)有个愉快的夜晚!
Проведите свой вечер так, как давно мечтали!
[Provedìte svoy vècher tak, kak davnò mechtàli!]
Сегодня вечером я угощаю.
[sivòdnya vèchiram ya ugashhàyu] - 今天晚上我请客。
Спасибо вам за вечер.
[spasìba vam za vèchir] - 谢谢您的晚会/夜晚
Ты когда-нибудь ходила на вечеринку быстрых свиданий?
[ty kagdà nibùt` khadìla na vichirìnku b`ystrykh svidànij] - 你有过快速约会吗?
Хорошего вечера!
[Khoròshego vèchera!]
Я бы хотел зарезервировать столик на этот вечер.
[ya by khatèl zarizirvìravat' stòlik na èhtat vèchir] - 我想预定一个晚上的桌儿。
Я зарезервировал для нас столик на троих в ресторане на 6 часов вечера
[ya zarezerviroval dlya nas stolik na troikh v restorane na 6 chasov vechera] - 我在饭店给您们预订了一张晚上6点的三人桌。
Я уезжаю сегодня вечером
[ya uezzhayu segodnya vecherom] - 我们今天晚上走。
Я хотел бы зарезервировать столик на 6 часов вечера.
[ya khotel by zarezervirovat` stolik na 6 chasov vechera] - 我想订一个晚上六点的桌子。
您可以找俄语语言学校和老师: |