|
![]() ![]() 展示单词: ТЭУ и ТБУм ТБУ 所有的水平 详细说一下TORFL测试的水平 В ресторане - 在饭店
горячий
[garyàchij] - 热的
гранатовый
[granàtavyj] - 深红色的
груша
[grùsha] - 拳球
густой
[gustòj] - 浓稠的
Давай зайдём в этот ресторан?
[davaj zajdyom v ehtot restoran?] - 我们去这家饭店吧。
Давай перекусим где-нибудь?
[davàj peirikùsim gdè-nibut'] - 让我们吃点什么去吧。
Давайте заплатим поровну.
[davàjti zaplàtim pòravnu] - 让我们付出同样的。
Давайте разделим счёт на четверых?
[davajte razdelim schyot na chetverykh?] - 我们自个人AA付款吧
Два пива, пожалуйста
[dva piva, pozhalujsta] - 来/给,两瓶啤酒
Два шарика ванильного мороженого, пожалуйста!
[dva shàrika vanìl'nava maròzhinava, pazhàlusta] - 请来两球香草冰淇淋!
десерт
[disèrt ] - 甜食
десертная вилка
[disertnaya vìlka ] - 甜点叉
десертная ложка
[disèrtnaya lòshka ] - 甜点勺
десертный нож
[disèrtnyj nosh] - 甜点刀
ежевика
[jezhivìka] - 黑莓
Еще два пива, пожалуйста
[eshhe dva piva, pozhalujsta] - 请再来两瓶啤酒
еще один стул
[eshhe odin stul] - 还要一个椅子
Жареный
[zharenyj] - 炒的
жгучий
[zhgùchij] - 火热的
Желаете напитки?
[zhilàiti napìtki?] - 要喝饮料吗?
завтрак
[zàftrak] - 早饭
Завтрак готов!
[zàftrak gatòf] - 早餐准备好了。
Закажите кофе!
[zakazhìti kòfe! ] - 定咖啡!
закуски
[zakùski] - 小吃
заморить червячка
[zamarìt' chivichkà] - 吃点东西垫垫
Запишите это на мой счет, пожалуйста.
[zapishìti èhta na moj sshot, pazhàlusta] - 请,把这个写下来在我的帐户。
Заплатим каждый за себя?
[zaplàtim kàzhdyj za sibyà?] - 我们各自付款吗?
земляника
[zimlyanìka] - 蛇莓
Из чего делается это блюдо?
[is chevò dèlajitsya èhto blyùdo?] - 这道菜用什么做的?
Какие есть гарниры?
[kakie est' garniry?] - 哪个有配菜?
Какие ингредиенты входят в это блюдо?
[kakìje ingridijènty vkhòdyat v èhta blyùda?] - 这道菜里有什么?
Какое сегодня блюдо дня?
[kakòje sivòdnya blyùda dnya?] - 今天的菜是什么?
Какой сегодня суп дня?
[kakòj sivòdnya sup dnya?] - 今天是哪一个汤?
калина
[kalìna] - 琼花
капуста
[kapùsta] - 卷心菜
картофель
[kartòfil'] - 土豆
кефир
[kifìr] - 酸牛奶
кисло-сладкий
[kislo sladkij] - 酸甜的
кислый
[kìslyj] - 酸的
клубника
[klubnìka] - 草莓
您可以找俄语语言学校和老师: |