|
Παραδείγματα χρήσης
Встреча с гидом будет проходить на рецепшене в 7 вечера
[vstrecha s gidom budet prokhodit' na retsepshene v 7 vechera] - Η συνάντηση με τον ξεναγό θα πραγματοποιηθεί στο ρεσεψιόν στίς 7 το βράδυ
Даже по вечерам будней не сидите один дома!
[Dazhe po vecheram budnej ne sidite odin doma]
Желаем вам шоколадного вечера
[zhilàem vam shikalàdnava vèchira] - Σας ευχόμαστε σοκολατούχο βράδυ
Мы встречаемся с друзьями в 7 часов вечера.
[my fstrichàimsya s druz’yàmi v sem’ chisòf vèchira] - Εμείς συναντιόμαστε με τους φίλους στις 7 το απόγευμα.
Он желает ей отличного вечера.
[on zhilàit jej atlìchnava vèchira] - Αυτός της εύχεται τέλειο βράδυ.
Приглашаю тебя в ресторан сегодня в 7 часов вечера
[priglashayu tebya v restoran segodnya v 7 chasov vechera] - Σε προσκαλώ στο εστιατόριο σήμερα στις 7 το βράδυ
Приятного вам вечера!
[priyàtnava vam vèchira] - Ευχάριστο σας βράδυ!
Хорошего вечера!
[Khoròshego vèchera!]
Я зарезервировал для нас столик на троих в ресторане на 6 часов вечера
[ya zarezerviroval dlya nas stolik na troikh v restorane na 6 chasov vechera] - Έκανα για μας κράτηση τραπεζιού στο εστιατόριο για τρία άτομα στις 6 το βράδυ
Я хотел бы зарезервировать столик на 6 часов вечера.
[ya khotel by zarezervirovat` stolik na 6 chasov vechera] - θα ήθελα να κάνω κράτηση ενός τραπεζιού για τις 6 η ώρα το βράδυ.
Εσείς μπορείτε να βρείτε σχολεία ρωσικής γλώσσας και δασκάλους: |