|
Exemplos de uso
Всем доброе утро!
[vsem dòbraje ùtra] - Bom dia para todos!
Доброе рабочее утро!
[Dobroe rabochee utro]
Доброе утро
[dobroe utro] - Bom dia
Доброе утро всем!
[dòbraje ùtra vsem] - Bom dia para todos!
Доброе утро из Москвы!
[dobrae utro iz maskvy!] - Bom dia a partir de Moscovo!
Доброе утро, друзья!
[dòbraje ùtra, druz'ya] - Bom dia, amigos!
Доброе утро, мир!
[dòbroe ùtro mir] - Bom dia, mundo!
Доброе утро, планета!
[Dobràje ùtra, planèta] - Bom dia, planeta!
Доброе утро!
[dòbraje ùtra] - Bom dia!
Доброе утро! Хорошего вам настроения! Сегодня пятница!
[dobrae utro! kharoshevo vam nastraeniya! sivodnya pyatnitsa!] - Bom dia! Tenha um bom humor! Hoje é sexta-feira!
Доооооброе утро!
[dòbroe ùtro]
Если каждое утро вы будете просыпаться с мыслью о том, что сегодня обязательно произойдёт что-нибудь хорошее, так и будет.
[esli kazhdae utra vy budite prasypat`sya s mysl`yu o tom, chto sivodnya obyazatil`no praizoid'ot chto nibut` kharoshee, tak i budit] - Se cada manhã você vai acordar com o pensamento de que algo bom vai acontecer hoje, será assim.
Каждое новое утро - это время начать жить так, как давно мечтал
[kàzhdaj nòvaje ùtra - èhta vrèmya nachàt' zhit' tak, kak davnò michtàl] - Cada nova manhã - é hora de começar a viver de tão modo com que você tem sonhado tanto tempo.
Мы уезжаем завтра утром
[my uezzhaem zavtra utrom] - Sairmos amanha de manha
Пусть утро каждого человека в этом мире будет добрым!
[Pust' ùtra kàzhdava chilavèka v èhtam mìri bùdit dòbrym]
Сегодня утром было облачно.
[sivòdnya ùtram b`yla òblachna] - A manha de hoje foi nublada.
Солнечное утро
[sòlnichnae ùtra]
Pode encontrar as escolas do idioma russo e os professores: |