Registrarse
Оказаться на высоте положения
[okazat`sya na vysote polozheniya]
- Estar a la altura
Que lo significa: Ser el ganador, corresponder a las exigencias más altas.
Оставить в покое
[ostavit` v pokoe]
- Dejar en paz
Que lo significa: Dar a descansar, no tocar, no fastidiar, no molestar, no aburrir.
Оставляет желать лучшего
[ostavlyaet zhelat` luchshego]
- Deja que desear
Que lo significa: Podría ser mejor, no está muy bien.
Оставлять в дураках
[ostavlyat` v durakakh]
- Dejar plantado
Que lo significa: Ganar a alguien, adelantar. La expresión apareció del juejo de cartas.
Острый язычок
[ostryj yazychok]
- Lengua mordedora
Que lo significa: Una persona mordaz, sarcástica, graciosa.
От "А" до "Я"
[ot quot;aquot; do quot;yaquot;]
- De a hasta la zeda
Que lo significa: De carrerilla, por completo, en todo conjunto.
От всего сердца
[ot vsego serdtsa]
- De todo corazón
Que lo significa: Con el alma, de todo corazón, sinceramente, con el deseo, con benevolencia.
От горшка два вершка
[ot gorshka dva vershka]
- No salir del suelo
Que lo significa: Bajo, pequeño, no alto, pequeñito.
От греха подальше
[ot grekha podal`she]
- Del mal cuanto más lejos mejor
Que lo significa: Desistir lo planificado para evitar las consecuencias negativas o impredecibles.
От силы
[ot sily]
- En todo caso
Que lo significa: Con trabajo, con esfuerzo, máximo, en el mejor de los casos.
1 2 3
Traducción
Traducción (ru-es)
Sólamente los usuarios registrados pueden usar esta función