Registrarse
Atrás a todas las noticias Atrás a todas las noticias

Колобок

Колобо́к — это персонаж русской народной сказки, который изображен в виде небольшого пшеничного хлеба шарообразной формы. Колобок сбежал от своих бабушки и дедушки, а затем и от разных зверей (зайца, волка и медведя), но был съеден лисой. Сказка была экранизирована.

Kolobok is a character of the Russian national fairy tale who is represented in the form of small white bread of spherical shape. Kolobok has run away from his grandmother and grandfather, and then and from different animals (a hare, a wolf and a bear), but has been eaten by a fox. The fairy tale has been picturized.

сказка
[skàska]
-
cuento
медведь
[midvèd']
-
oso
дедушка
[dèdushka]
-
abuelo
бабушка
[bàbushka]
-
abuela

Otras noticias sobre este tema: Arte, Literature, Culture

Лёд на озере Байкал, Россия
Ice on Baikal lake, Russia
Tags: Arte


добрый вечер!
[dobryj vecher!]
-
¡buenas noches!
Приятного вам вечера!
[priyàtnava vam vèchira]
-
¡Qué tenga una noche agradable!
А куда пойдёте вы в этот вечер?
[a kudà pajd'òti vy v èhtat vèchir]
-
¿A dónde irá Usted esta tarde?
Сегодня вечером я угощаю.
[sivòdnya vèchiram ya ugashhàyu]
-
Invito a cena esta tarde.
Tags: Arte
В России, в Липецкой области, есть памятник персонажу русских народных сказок - Змею Горынычу.

In Russia, in the Lipetsk region, There is a monument to the character of Russian folk tales - Snake Gorynych.
Фотография, победившая в конкурсе "ЛЕГО" [fatagrafiya, pabidifshaya f konkurse "lega"] - The photo that won the "LEGO" contest
Traducción
Traducción (ru-es)
Sólamente los usuarios registrados pueden usar esta función