Ваша вода, сэр
Бокал вина для леди. [bakàl vinà dlya lèdi] - A glass of wine for a lady.
И вот ваша вода, сэр. [i vot vàsha vadà sehr] - And here is your water, sir.
Но это же просто лёд. [no èhta pròsta l'od] - But this is just ice.
Просто подождите! [pròsta padazhdìti] - Just wait!
Другие фразы для общения в ресторане тут
Other phrases for communicating at a restaurant here
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=147
И вот ваша вода, сэр. [i vot vàsha vadà sehr] - And here is your water, sir.
Но это же просто лёд. [no èhta pròsta l'od] - But this is just ice.
Просто подождите! [pròsta padazhdìti] - Just wait!
красное вино
[kràsnaje vinò]
- vinho tinto
вода
[vadà]
- água
Другие фразы для общения в ресторане тут
Other phrases for communicating at a restaurant here
https://www.ruspeach.com/phrases/?section=147