|
дело
Намунахои истифодабари
В чем дело?
[v chom dèla]
Давай закончим с этим делом.
[Davàj zakònchim s èhtim dèlom]
Дело в том, что на ней изображен Большой театр со знаменитой колесницей Аполлона, и Аполлон красуется здесь уже без фигового листа, который когда-то прикрывал его наготу.
[Dèla v tom, shto na nej izabrazhòn Bal'shòj t'àtr sa znaminìtaj kalisnìtsej Аpalòna, i Аpalòn krasùitsya sdes' uzhè bes fìgavava listà, katòryj kagdà-ta prikryvàl jivò nagatù]
У меня была деловая встреча.
[u minyà bylà dilavàya vstrècha]
Это не твое дело!
[èhto ni tvayò dèla]
Шумо метавонед мактабхои руси ва муаллимони забони русиро пайдо намоед.: |