今天我想讨论一下人称代词的变格。首先,来看一下单数人称代词表:
Падеж 格 | Единственное число 单数 | |||
Именительный 第一个,主格 | я 我 | ты 你 | он 他 | она 她 |
Родительный 第二格,属格 | (у) меня | (у) тебя | (у) него, его | (у) неё, её |
Дательный 第三格,与格 | мне, ко мне | тебе, к тебе | ему, к нему | ей, к ней |
Винительный 第四格,宾格 | меня, на меня | тебя, на тебя | его, на него | её, на неё |
Творительный 第五格,造格 | мной (ою), со мной | тобой, с тобой | с ним | с нею, с ней |
Предложный 第六格,前置格 | обо мне | о тебе | о нём | о ней |
从表可以看到,这个规则很难运用,但首先要记住每个格式回答哪个问题。
Именительный(第一个,主格):Кто? Что?(谁?什么?)
Родительный(第二格,属格): Кого? Чего? (谁?什么?)
Дательный(第三格,与格):Кому? Чему? (给谁?给什么?)
Винительный(第四格,宾格):Кого? Что? (谁?什么?)
Творительный(第五格, 造格):Кем? Чем? (谁?什么?)
Предложный(第六格,前置格):О ком? о чём? (关于谁?关于什么?)
变格代词后,我们会理解每一格的形式,但有一些代词会有两种形式,比如:“у неё/ её”。这些形式有什么区别,并说话或写字时怎么使用这个结构?下边来看一下例子:
У неё красивая шляпа [u niyo krasivaya shlyapa] - 她的帽子很漂亮。
——首先,我们要判断一下格式:- у кого?(谁?) - у неё(她),这是родительный падеж(第二格),因为这个问题符合于第二格。按照上下文可以知道某个女人或女孩儿有一顶漂亮的帽子,可能现在她在带着这个帽子。
我们把上面与下面的句子相比较一下:
Её шляпа лежит на столе [Iyo shlyapa lizhit na stale] - 她的帽子是在桌子上。
这里的"её"也是第二格的,但是这个帽子属于某人,并被放于某地方。
你对话中如果使用"она"(她),在这样的情况下,要用"у неё"。
但是,我们如果要说任何一个东西属于她("она"代词),那么就要用"её"(她的)
Ручка её [ruchka iyo] - 钢笔是她的 (奶奶的、女孩儿的、妈妈的等等)。
下一个对外国人来说,比较难学的代词是 "тобой/ тобою" 。
请记住,下面的说法是正确的:
Я горжусь тобой [ya garzhus' taboj] - 我为你感到自豪。
但口语中也可以用下列的格式:
Я болен тобою [ya bolen taboyu] - 我为你疯狂 (俄语口语惯用语)
——这个句子有引伸义,是一种惯用语,它的意思是一个人很想,喜欢,爱某人,没有他,不想活。