"Да нет, наверное" [da n'èt navèrnaje]。
是的不是,或许吧(是的表示对不是的修饰,表示在确定一遍这个是否定的,其中主要表示拒绝,回答者举棋不定,委婉的拒绝)。
这些单词在跟俄罗斯人的谈话中你必须知道的,主要意思是 :我不确定,但不久后一切就否定了。
或者说:我不确定,但我认为,不是.
人们可以在不同情况下来回答你,比如说,您问:
"Вы будете чай?" - "Да нет, наверное”.("您需要茶吗?" - "是的,不需要,或许吧»)。
如果您这么回答了,这意味着,他们自己也不确定自己的回答,这表示一种不强硬的拒绝。
所以,如果你表示真的想,为了人们表达你所做的,为了让人们信服,就说:"Ну давай! Немножко! За компанию”.(”来吧,不多了,跟我们一起喝酒吧“)。
或者类似一些,去适合您的处境。