Факты о лошадях
Лошадь является священным животным у 23 народов. Китайских лошадей больше всего на планете. Ученые утверждают, что лошади видят цветные сны. Лошадей используют для реабилитационной терапии и гимнастики в случае проблем у людей с опорно-двигательным аппаратом. Самым крупным жеребцом в истории был жеребец по имени Сампсон. Его вес достигал 1520 килограммов.
Horse is a sacred animal at 23 people. The Chinese horses are the most numerous on the planet. Scientists claim that horses have color dreams. Horses are used for rehabilitation therapy and gymnastics for people who have problems with musculoskeletal system. The stallion by the name of Sampson was the biggest stallion in the history. His weight reached 1520 kilograms.
Horse is a sacred animal at 23 people. The Chinese horses are the most numerous on the planet. Scientists claim that horses have color dreams. Horses are used for rehabilitation therapy and gymnastics for people who have problems with musculoskeletal system. The stallion by the name of Sampson was the biggest stallion in the history. His weight reached 1520 kilograms.
народ
[narot]
- 人民
лошадь
[loshad`]
килограмм
[kilagram]
- 公斤
цветной
[tsvitnòj]
- 彩色
учёный
[uchyonyj]
- 科学家
случай
[sluchaj]
- 事情
проблема
[prablèma]
- 问题
китайский
[kitàjskij]
- 中国的
история
[istoriya]
- 历史
животное
[zhivotnoe]
- 动物
гимнастика
[gimnastika]