S`enregistrer
Retour à toutes les actualités Retour à toutes les actualités

Для деловых писем

Спасибо за ваш ответ.
[spasìba za vash atvèt]
-
Merci de votre réponse
Благодарю вас за ваше письмо.
[blagadaryù vas za vàshe pis'mò]
-
Je vous remercie de votre lettre
Извините за задержку с ответом.
[izvinìti za zadèrshku s otvètom]
-
Veuillez m'excuser pour la réponse tardive

В ответ на Ваше письмо от 25-го мая...
[v atvèt na vàshe pis'mò at dvàdtsat' pyàtava màya]
-
Suite à votre lettre du 25 mai
В соответствии с условиями нашего договора...
[v saatvètstvii s uslòviyami nàshiva dagavòra]
-
Conformément aux conditions de notre accord…
Благодаря тому, что...
[blagadaryà tamù shto]
-
Grâce à
Заметьте, пожалуйста, что...
[zamèt'ti, pazhàlusta, shto]
-
Remarquez, s'il vous plaît que…
К сожалению, должен сообщить Вам...
[k sazhalèniyu dòlzhyn saabsshìt' vam]
-
C'est avec regret que je vous annonce

Autres nouvelles à ce sujet: Lexique d'affaires, Correspondance, Travail

Безумно красивые цветочные аллеи ГУМа, Москва, Россия
Insanely beautiful floral alleys of Main Universal Store, Moscow, Russia
Tags: Travail
10 июня 1936 года в Москве была основана крупнейшая советская и российская государственная киностудия мультипликационных фильмов. За восемьдесят лет существования киностудии на ней создано более полутора тысяч мультфильмов в самых разных жанрах и художественных техниках, многие из которых вошли в «Золотой фонд» мировой анимационной классики.

On June 10, 1936 in Moscow the largest Soviet and Russian state film studio of animated movies has been found. For eighty years of existence of the film studio made more than one and a half thousand animated films in most different genres and art technicians, many of which were included into "Gold fund" of world animation classics.

мультфильм
[mul`tfil`m]
-
dessins animés
мировой
[miravoj]
-
mondial
художественный
[khudazhistvenyj]
-
d'art
техника
[tekhnika]
-
technique
советский
[savetskij]
-
soviétique
Горящий тур - это туристической путёвка, которая по каким-либо причинам не была продана в нужный срок. Такая путёвка продаётся по более низкой стоимости в связи со сжатыми сроками её реализации. Чем ближе конец фиксированного срока, тем дешевле будет стоить путёвка. Иногда такой тур можно купить ниже себестоимости. Впервые термин горящий тур появился в СССР.

"Горящий тур" is tourist travel offer which for some reasons hasn't been sold in a due time. Such offer is on sale at lower cost in connection with short deadlines of its realization. Сloser is the end of the fixed term, cheaper will cost an offer. Sometimes such travel offer can be bought below cost. For the first time the term "Горящий тур" appeared in USSR.

купить
[kupit`]
-
acheter
конец
[kanets]
-
fin
дешевле
[dishevle]
-
moins cher
причина
[prichina]
-
raison
Российский Литейно-Механический Завод «МашСталь» выполняет стальное и чугунное литьё, литьё из цветных металлов, обработку и термообработку металлов. На заводе ежегодно производится 16 000 тонн продукции. Продукция завода экспортируется в Казахстан, Беларусь и Украину. Завод расположен в городе Пенза в Пензенской области.

Russian Casting and Mechanical Plant "MashStal" realises steel and iron castings, castings of non-ferrous metals, processing and heat treatment of metals. The plant annually produces 16 000 tonnes of production. The plant's products are exported to Kazakhstan, Belarus and Ukraine. The factory is located in the town of Penza in the Penza region.

металл
[mital]
-
métal
Казахстан
[kazakhstàn]
-
le Kazakhstan
завод
[zavot]
-
usine
ежегодно
[ezhigodna]
-
annuellement, an par an
город
[gòrat]
-
la ville
цветной
[tsvitnòj]
-
de couleur
Украина
[ukraìna]
-
l`Ukraine
производить
[praizvadit`]
-
produire
область
[oblast`]
-
domaine
Tags: Russie, Travail
Traduction
Traduction (ru-fr)
Seulement les utilisateurs enregistrés peuvent se servir de cette fonction