Kaydolmak istiyorum

Haberler

18 апреля во всем мире празднуется Всемирный день радиолюбителя. Дата этого праздника связана с тем, что 18 апреля 1925 года в Париже был основан Международный союз радиолюбителей. Сегодня в этот день в России, а также в других странах устраиваются разные мероприятия и конкурсы для радиолюбителей.

On April 18 the World Amateur Radio Day is around the world celebrated. Date of this holiday is connected with the fact that on April 18, 1925 in Paris the International Amateur Radio Union was founded. Today in Russia, and also in other countries different events and contests for radio fans are held.
Etiketler: Bayramlar
Ночной Ижевск, Россия. - Nighttime Izhevsk, Russia.
Etiketler: Rusya
«Уже» и «ещё» - все проще, чем кажется
«Уже» and «ещё» - it is simpler than it seems

Какое наречие использовать? Читайте в новой статье -
Which adverb to use? Read in the new article here -
https://www.ruspeach.com/learning/5890/
Etiketler: Gramer
Васюганские болота (в России) являются самыми большими болотами в мире. Они расположены в Западной Сибири, между реками Обь и Иртыш. Площадь болот составляет 53 тысячи км². Васюганские болота возникли около 10 тысяч лет назад и с тех пор постоянно увеличиваются. Болота содержат огромные запасы торфа и противодействуют парниковому эффекту. Запасы торфа составляют более 1 млрд тонн. Болота являются основным источником пресной воды в регионе.

Vasyugan Swamp (in Russia) is the largest swamp in the world. They are located in Western Siberia, between the Ob and Irtysh Rivers. The area of swamp is 53 thousand km². Vasyugan Swamp appeared about 10 thousand years ago and since then constantly increases. The swamp contains huge reserves of peat and counteracts greenhouse effect. Reserves of peat are more than 1 billion tons. Swamp is the main source of fresh water in the region.

площадь
[plòshit']
-
meydan
тысяча
[tysyacha]
-
bin
огромный
[agròmnyj]
-
kocaman
западный
[zapadnyj]
-
batı
Etiketler: Doğa
Крошечный черепашонок - A tiny turtle

крошечный [kròshychnyj] - tiny
черепаха
[chiripàkha]
-
kaplumbağa
Etiketler: Hayvanlar, Sıfatlar
Джаботикаба - это фрукт, который растет на дереве, но не на ветках! Этот фрукт растет на коре дерева! Фрукты можно есть сырыми или использовать для приготовления желе и напитков (сока или вина). Высота дерева может достигать 15 метров.

Jabuticaba is a fruit which grows on the tree, but not on the branches! This fruit grows on the tree bark! The fruits can be eaten raw or be used to make jellies and drinks (juice or wine). The height of the tree can reach 15 meters.

фрукт
[frùkt]
-
meyve
может быть
[mozhet byt`]
-
belki
высота
[vysatà]
-
yükseklik
напитки
[napìtki]
-
içkiler
дерево
[dèriva]
-
ağaç
Etiketler: Gıda, Doğa
Намордник - это приспособление, надеваемое на морду животных для того, чтобы они не кусались. Намордник ограничивает открытие пасти, не позволяет животному кусать. В комбинации с ошейником и поводком намордник обеспечивает достаточный контроль за собаками опасных пород. Намордники также используются для лошадей, верблюдов и ослов, а также для медведей в цирках.

The muzzle is a device which is put on a animals mouth in order that they won`t bite. The muzzle limits opening of a mouth, doesn't allow an animal to bite. In a combination with a collar and a lead the muzzle provides sufficient control of dogs of dangerous breeds. Muzzles are also used for horses, camels and donkeys, and also for bears in circuses.

открытие
[atkrytie]
собака
[sabàka]
-
köpek
медведь
[midvèd']
-
ayı
лошадь
[loshad`]
животное
[zhivotnoe]
-
hayvan
Etiketler: Inventions
Христос
[khristòs]
-
İsa Mesih
Бог
[bokh]
-
Tanrı
Богородица
[Bagaròditsa]
-
Meryemana
Святой дух
[svyatòj dùkh]
-
Kutsal Ruh
Святая Троица
[svyatàya tròitsa]
-
Kutsal Üçlü
ангел
[àngil]
-
melek

крещение
[krisshènije]
-
vaftiz
святой
[svyatòj]
-
aziz/kutsal

In the picture:
Статуя Христа Спасителя под водой (Мальта)
Statue of Christ the Saviour under water (Malta)
Etiketler: Din
Качели на Триумфальной площади в Москве - это прекрасно [kacheli na triumfal'naj ploshhadi v Maskve - ehta prikrasna] - Swing on triumph square in Moscow - that's beautiful

Полное ощущение полёта [polnae ashhushhenie pal'ota] - Full feeling of flight
Etiketler: Architecture, Inventions
Accusative case in English here - https://www.ruspeach.com/learning/3466/

Больше о существительных у нас в Грамматике.
More about nouns - in our Grammar: https://www.ruspeach.com/learning/?section=98
Etiketler: Gramer
1 2 3 ... 566 567
Tercüme
Tercüme (ru-tr)
Bu fonksiyonu yalnızca kayıtlı kullanıcılar kullanabilir.